Citation du Jour

«Toute la littérature védique est constituée de différents éveils de la conscience, différentes caractéristiques de la conscience. Lorsque nous lisons les Yoga Sutras – toutes les différentes valeurs unifiantes s’éveillent. Lorsque nous lisons les sutras de Nyaya – toutes les différentes valeurs distinctives s’éveillent. Le thème du Veda est: lire, lire, réciter, réciter. Vous récitez dans votre propre intelligence et développez ce niveau séquentiel naturel de conscience.» – Maharishi Mahesh Yogi

“All Vedic Literature are different awakenings of consciousness, different characteristics of consciousness. When we read the Yoga Sutras – all different unifying values wake up. When we read the Nyaya sutras – all different distinguishing values wake up. The theme of the Veda is, read, read, recite, recite. You recite in your own intelligence and develop that natural sequential level of consciousness.” – Maharishi Mahesh Yogi

Conférence du Docteur Tony Nader sur le Nyaya

Selon Maharishi, le Nyaya signifie justice et est la science du raisonnement, le traité du raisonnement juste (commentaires de Maharishi sur la Bhagavad-Gita). L’idée de justice se fonde sur la notion d’équilibre; on sait que le symbole universel de la justice est une balance. De même que l’équilibre entre les deux plateaux de la balance représente la justice, de même l’équilibre entre l’abstrait et le concret, entre le point et la totalité représente le Nyaya.

L’étude complète du Nyaya suppose que l’on examine sa fonction (sa spécialité en tant qu’aspect particulier de la littérature védique) et sa structure (les divisions et les subdivisions de ce livre de la littérature védique).

Si l’on veut établir une corrélation valide entre le Nyaya et une partie du corps humain, il faut que cette correspondance soit à la fois structurelle et fonctionnelle.

Quelle structure physiologique assure dans le corps humain l’équilibre entre le point et la totalité et pourrait correspondre au Nyaya?

Pour y répondre, considérons d’abord un exemple. Que se passe-t-il lorsque nous contemplons une fleur? Des photons lumineux frappent la fleur et sont réfléchis dans l’espace selon des angles différents par les formes des pétales, de la tige, etc. et avec des fréquences différentes selon les caractéristiques de leur surface. La fleur agit comme un filtre qui ne réfléchit que certaines longueurs d’onde. Les yeux reçoivent certains de ces photons lumineux qui vont exciter ou inhiber les cellules photosensibles de la rétine appelées cônes ou bâtonnets. D’autres cellules demeurent silencieuses. 

La réalité de la fleur n’existe pas au niveau des réactions des cellules de la rétine: aucune des cellules individuelles n’est capable de reconnaître la totalité de l’objet. Pourtant à la vue de la fleur, nous nous disons: “Tiens, elle est très belle”. Nous en avons donc une vision globale. Cette vision d’ensemble d’un objet résulte de la combinaison correcte de chacun de ses fragments.

L’interrogation qui vient naturellement à l’esprit est de savoir comment les valeurs ponctuelles d’expression au niveau de chaque cellule excitée de la rétine se transforment en la vision de la totalité de l’objet? Ce processus se produit dans une partie du cerveau appelée cortex (le cortex est associé à un aspect de la littérature védique appelé le Pratishakhya). 

Le cortex rassemble toutes les valeurs spécifiques de la fleur et en construit ou plutôt reconstruit la réalité d’ensemble. La fleur dont nous prenons conscience est donc une création de notre système nerveux. Alors que la valeur totale de l’objet est disponible à l’intérieur du cerveau, l’appareil sensoriel n’a accès qu’aux valeurs fragmentées. Les sens ne captent que les valeurs ponctuelles de l’objet mais notre expérience, ce dont nous prenons conscience, c’est la totalité de l’objet, la totalité de ses valeurs ponctuelles. Pour que notre expérience de l’objet observé soit correcte, il est très important que la généralité n’obscurcissent pas les valeurs ponctuelles et que les valeurs ponctuelles n’obscurcissent pas la généralité. En d’autres termes, il est nécessaire que se produise un équilibre entre les valeurs ponctuelles et la valeur globale de l’objet observé.

Considérons maintenant la structure. Une couche de cellules blanches divise en 5 sections chacune des deux parties symétriques du thalamus (correspondant à chacun des 2 hémisphères cérébraux). Le Nyaya est aussi composé de 5 chapitres comptant chacun 2 subdivisions. Les structures du thalamus et du Nyaya sont donc identiques.

Le thalamus possède 16 noyaux distincts qui sont 16 parties très spécifiques de sa structure. Il s’agit de groupes de neurones dont les fonctions spécifiques sont associées à l’ouïe, à la vision, etc. Les 16 noyaux du thalamus correspondent aux 16 thèmes développés dans le Nyaya. Cet exemple montre combien la nature est ordonnée, spécifique et intelligemment organisée.

Ainsi le pulvinar, l’un des noyaux du thalamus, correspond au premier thème du Nyaya: Pramana c’est-à-dire les moyens d’acquisition de la connaissance correcte. Ce premier thème comprend les 4 sections suivantes:

Pratyaksha, la perception

Anumana, la déduction

Upamana, la comparaison

Sabda, le témoignage verbal

(Cette connaissance concernant le Nyaya se trouve dans les dernières pages des commentaires de Maharishi sur la Bhagavad Gita).

Le noyau pulvinar du thalamus comprend également 4 sections dont les noms sont les suivants:

Pars inferior

Pars lateralis

Pars oralis

Pulvinar médian

La fonction physiologique du pars inferior est l’intégration visuelle d’ordre supérieur. Il procure une perception plus intégrée.

Notons que la perception est différente de la vision. L’expérience suivante réalisée sur l’homme le montre clairement. Pendant quelques jours, on a fait porter constamment à des sujets des lunettes qui inversaient le champ de vision, c’est-à-dire qui montraient le monde à l’envers. Au bout d’environ 2 jours, en se réveillant, les sujets ont constaté qu’ils voyaient de nouveau le monde à l’endroit alors qu’ils portaient toujours les lunettes inversant la vision. Le cerveau reconstruit donc une image normale lui permettant de voir le monde à l’endroit. Si les sujets retirent alors les lunettes, ils perçoivent (sans lunettes) le monde à l’envers; après un certain temps, le cerveau leur redonne heureusement une image correcte du monde, la tête à l’endroit!

Cette expérience permet de mieux comprendre la différence entre la vision et la perception. La vision correspond à ce qui est vu au niveau de l’œil alors que la perception correspond à l’image de la réalité de l’objet reflétée par le cerveau. La première est l’impression directe sur l’œil et la deuxième est l’interprétation par le cerveau de l’impression parvenant à l’œil. Nous construisons donc notre monde en fonction de notre appareil de perception. 

(Corollaire: nos appareils de perception ne fonctionnant pas tous de la même façon, nous ne voyons pas tous le même monde; nous voyons ce que nous sommes).

Le pars inferior appartient au noyau pulvinar du thalamus et construit la perception des objets. Il correspond donc bien à la première subdivision du premier thème du Nyaya (Pramana – les moyens d’acquisition de la connaissance correcte) qui est Pratyaksha, c’est-à-dire la perception.

Les 3 autres parties du pulvinar correspondent également et de façon précise aux subdivisions du premier thème de Nyaya, les moyens d’acquisition de la connaissance correcte.

Le pars lateralis est associé à la vision, à la mémoire et au langage. Il correspond à la deuxième subdivision du premier thème de Nyaya qui est Anumana, la déduction (elle s’effectue sur la base de l’analyse du contenu de la mémoire).

Le pars oralis est associé à l’intégration sensorielle multiple. Il reçoit les excitations des différents canaux sensoriels et les compare pour donner lieu a une impression sensorielle cohérente. Il correspond à la troisième subdivision du premier thème de Nyaya qui est Upamana, la comparaison.

Le pulvinar médian est associé au langage et à la parole. Il correspond naturellement à la quatrième subdivision du premier thème de Nyaya qui est Sabda, le témoignage verbal.

La corrélation entre les 15 autres noyaux du thalamus et les 15 autres thèmes de Nyaya est toute aussi exacte (on peut se reporter au livre du Dr. Tony Nader paru en anglais – pour examiner ces correspondances en détail: “Human physiology: expression of Veda and Vedic literature”).

On voit donc que la nature de cette partie du cerveau, le thalamus, est inscrite et décrite dans le Veda et la littérature védique. Il est toutefois bien évident que lorsque les Ṛṣis eurent la cognition du Nyaya, ils n’avaient pas l’intention d’étudier ou de décrire le thalamus. Mais en décrivant cet aspect particulier de la Loi Naturelle qui a trait à l’équilibre entre le point et la totalité, ils ont décrit une réalité dont la structure et les fonctions sont identiques à la partie du corps où cette loi de la nature est exprimée.

La totalité du corps est une réplique exacte du Veda et de la littérature védique. Cette idée est développée par le Dr Tony Nader dans son livre.

La construction d’une maison par un architecte comprend trois étapes:

1) la conception du projet dans l’esprit, au niveau silencieux et non manifesté de la conscience de l’architecte,

2) puis la réalisation d’un plan, le dessin de la maison à construire,

3) enfin la construction proprement dite de la maison.

De même, on peut considérer que le Veda et la littérature védique représentent un plan sous forme sonore de tout ce qui existe dans l’univers, y compris le corps humain. Les lois de la nature résident dans l’état de l’Être pur non manifesté et engendrent à ce niveau le Veda et la littérature védique. L’ordre et l’intelligence se manifestent et se matérialisent dans la totalité de notre structure physiologique. Notre corps est la matérialisation des impulsions d’intelligence contenues dans les sons du Veda et de la littérature védique. Il incarne la réalité du Veda et de la littérature védique et en est l’expression physiologique.

Un autre exemple nous aidera à mieux comprendre à quel point la réalité du Veda et de la littérature védique est présente et active dans notre corps. L’homme s’est souvent demandé pourquoi il lui est possible de comprendre et de prédire les événements qui se produisent dans l’univers? La réponse est simple: parce que la structure de la physiologie humaine est identique à celle de l’univers. Ainsi quand Einstein découvre son principe d’équivalence entre la matière et l’énergie, c’est grâce à la clarté du pressentiment de son intelligence intérieure. Il a d’abord eu l’intuition de cette loi puis les faits objectifs (c’est-à-dire observés dans le monde extérieur) ont démontré qu’il avait raison. L’observation lors d’une éclipse de la courbure des rayons lumineux au voisinage d’une planète a mis en évidence l’influence de la masse de cette planète sur la trajectoire des rayons, donc sur l’énergie lumineuse. Après cette confirmation objective de la loi formulée par Einstein, il a déclaré: “Si cette expérience n’avait pas confirmé la loi que j’ai énoncée, j’en aurai été désolé pour le Créateur!” Cette assurance d’Einstein envers son intuition illustre le fait que nous portons en nous tout ce qu’il faut pour comprendre le monde où nous vivons. Par le biais de notre structure physique, nous sommes une réplique du Veda et de la littérature védique et à ce titre toutes les lois de la nature sont présentes et à l’oeuvre en nous.

Citation du Jour

«Premièrement l’expérience, puis la compréhension, puis l’application, puis l’authenticité; puis organisez pour perpétuer ce chemin holistique d’illumination à travers la tradition de l’enseignement dans le long couloir du temps. La tradition de l’enseignement a sa source dans le flot éternel de la totalité de la connaissance. Tout enseignant de cette science holistique de la vie est une totalité en mouvement.» – Maharishi Mahesh Yogi

First experience, then understanding, then application, then authenticity; then organize to perpetuate this holistic path of enlightenment through the tradition of teaching in the long corridor of time. The tradition of teaching has its source in the eternal flow of the wholeness of knowledge. Every teacher of this holistic science of life is a moving wholeness.” – Maharishi Mahesh Yogi

La MT et les effets de lire le Sanskrit

Le Dr Travis publie un article sur le Sanskrit et le fonctionnement cérébrale – The Review, Vol. 17, N° 9, 06.02.2002

La recherche montrant que les effets physiologiques de lire en Sanskrit sont similaires à ceux expérimentés au cours de la technique de Méditation Transcendantale, a récemment été publiée dans “International Journal of Neuroscience” (Journal International de Neurosciences).

Fred Travis, président du département de psychologie à MIU et principal auteur de l’étude, a prédis que la lecture du Sanskrit Védique à haute voix mais sans être conscient de sa signification devrait avoir de profonds effets sur la physiologie.

Le Dr Travis avait ses 18 sujets qui ont lu un passage de la Bhagavad-Gita en Sanskrit et dans des langages étrangers modernes (espagnol, français ou allemand). Dans chaque cas, ils pouvaient prononcer les sons mais ne connaissaient pas la signification.

Il a mesuré l’EEG, le rythme cardiaque et respiratoire, ainsi que la conductance (inverse mathématique à la résistance) de la peau durant une session de lecture de la Bhagavad-Gita en Sanskrit, durant une session des mêmes versets dans un langage moderne et durant une session de 15 minutes de la technique de Méditation Transcendantale.

Il a trouvé que le type des niveaux de conductance de la peau et, le pouvoir et la cohérence EEG, au cours de la lecture en Sanskrit, étaient similaires à celui durant la pratique de la technique de Méditation Transcendantale mais significativement différents de la lecture dans un langage moderne.

Les niveaux de conductance ont diminué durant la lecture en Sanskrit et la pratique de la technique de Méditation Transcendantale, mais ont augmenté légèrement durant la lecture dans un langage moderne.

Le pouvoir et la cohérence EEG étaient à la fois significativement supérieurs durant la lecture en Sanskrit et la technique de Méditation Transcendantale comparés à la lecture dans un langage moderne.

Le Dr Travis a dit que la similarité de physiologie durant la lecture en Sanskrit et la technique de Méditation Transcendantale est spécialement remarquable parce que quelqu’un lit avec ses yeux ouverts et s’engage dans des processus perceptifs et cognitifs, alors que la technique de Méditation Transcendantale est accompli avec ses yeux fermés et entraîne une réduction de l’activité mentale.

Ceci suggère que l’état gagné durant la pratique de la technique de Méditation Transcendantale peut être intégré avec les processus mentaux actifs en lisant le Sanskrit.

Le Dr Travis a aussi contribué récemment à une millième entrée de mot sur la technique de Méditation Transcendantale à la Corsini Encyclopedia of Psychology and Behavioral Science. L’entrée commence avec la Tradition Védique et finie avec l’Effet Maharishi.

Sur le même sujet, voir aussi: Le Sanskrit et la recherche scientifique et Pourquoi favoriser les études védiques?

Citation du Jour

«Nous savons maintenant qu’à partir d’un seul endroit dans le monde, nous pouvons créer cette belle influence de cohérence et d’harmonie qui rayonne à travers le monde. D’un seul endroit, nous pouvons créer l’invincibilité dans chaque nation. Et lorsque l’influence de la cohérence dans la conscience mondiale sera suffisamment forte, les gens du monde entier ne pourront plus faire de mal.» – Maharishi Mahesh Yogi

“Now we know that from one spot in the world we can create that beautiful influence of coherence and harmony which radiates around the world. From one spot we can create invincibility in every nation. And when the influence of coherence in world consciousness has become strong enough, the people everywhere will not be able to do wrong.” – Maharishi Mahesh Yogi

Le Sthapatya Veda établit le Veda dans les constitutions physiques de l’homme

Sthapatya Veda establishes Veda in the physical settlements of man 

https://youtu.be/-XBwqa5CDeY

1. Dr. Morris: There is one question about Vedic Architecture and city planning in harmony with Natural Law. It’s been mentioned by His Excellency Dr. Hagelin repeatedly in his presentations, from his level of the President of the Peace Government of the U.S., that all the 3,000 Peace Palaces around the world are going to be designed and constructed according to the principles of Vedic Architecture in harmony with Natural Law. So the first question is: How does the design of a building have such a powerful influence on the happiness and fortune of a person living in it? And second part: How does it affect the governments of the world? And would Maharishi recommend the governments of the world to vacate their capital cities if they are in violation of these principles of Vedic Architecture in harmony with Natural Law?

2. The science of Sthapatya Veda has its basis in those principles that put the innumerable galaxies in empty space. Sthapatya Veda is establishing Veda on the practical level of the physical settlement in the universe. 

3. It is borne out with human experience that it is favorable to life to go by the formulas available for setting up the orientation of the house. There are some ten, twenty, thirty laws, that’s all. 

4. The capitals of all the countries should be examined by the expert Sthapatis, who are well versed in the science of Sthapatya Veda. 

5. If the capital is not properly laid out according to Vastu, then there will be no restfulness, there’ll be no harmony. 

6. Everywhere buildings that are not built facing east, and are not built with proper directions, according to Sthapatya Veda. The basic hindrance and lack of success and all the negativity, belongs to the bad location of the buildings. 

7. In MIU, every building that is demolished brings a kind of restful relief to the whole population.

Le Sthapatya Veda établit le Veda dans les constitutions physiques de l’homme

1. Dr. Morris: Il y a une question sur l’Architecture Védique et l’urbanisme en harmonie avec la Loi Naturelle. Son Excellence le Dr Hagelin a mentionné à plusieurs reprises dans ses présentations, de son niveau de Président du Gouvernement de la Paix des États-Unis, que tous les 

3000 Palais de la Paix dans le monde seront conçus et construits selon les principes de l’Architecture Védique en harmonie avec la Loi Naturelle. La première question est donc la suivante: Comment la conception d’un bâtiment a-t-elle une influence aussi puissante sur le bonheur et la fortune d’une personne qui y vit? Et la deuxième partie: Comment cela affecte-t-il les gouvernements du monde? Et Maharishi recommanderait-il aux gouvernements du monde de quitter leurs capitales si celles-ci violent ces principes de l’Architecture Védique en harmonie avec la Loi Naturelle?

2. La science du Sthapatya Veda est fondée sur les principes qui ont mis les innombrables galaxies dans l’espace vide. Le Sthapatya Veda établit le Veda au niveau pratique de la constitution physique de l’univers.

3. L’expérience humaine confirme qu’il est favorable à la vie de s’en remettre aux formules disponibles pour établir l’orientation de la maison. Il y a dix, vingt, trente lois, c’est tout.

4. Les capitales de tous les pays devraient être examinées par les experts Sthapatis, qui sont très versés dans la science du Sthapatya Veda.

5. Si la capitale n’est pas correctement disposée selon le principe du Vastu, alors il n’y aura pas d’apaisement, il n’y aura pas d’harmonie.

6. Il y a partout des bâtiments qui ne sont pas construits face à l’est, et qui ne sont pas construits avec des directions correctes, selon Sthapatya Veda. L’obstacle principal, le manque de succès et toute la négativité, appartient au mauvais emplacement des bâtiments.

7. À MIU (l’Université Internationale Maharishi), chaque bâtiment qui est démoli apporte une sorte de soulagement reposant à toute la population.

Sur le même sujet, voir aussi: L’Architecture Védique: Connecter l’individu à la vie cosmique

Citation du Jour

«La spiritualité se différencie du physique, du matérialisme concret. La spiritualité est le domaine holistique de la Loi Naturelle – la Lumière de Dieu en chacun de nous. C’est ce que je dis aux gens: la Lumière de Dieu est en vous. La spiritualité est en vous. Vous n’êtes pas quelque chose de superficiel. Vous êtes, au plus profond de vous, toute chose.» – Maharishi Mahesh Yogi, conférence de presse mondiale 15.03.2006

“Spirituality differentiates from physical, concrete materialism. Spirituality is the holistic field of Natural Law – the Light of God within everyone. That is what I am telling the people: the Light of God is within you. Spirituality is within you. You are not a superficial something. You are, deep within, everything.” – Maharishi Mahesh Yogi, Global Press Conference 15.03.2006

Le critère de Maharishi d’un dirigeant illuminé

Tiré de la conférence de presse du 30.07.2003

Question: Voici une question Maharishi sur la qualité de dirigeant illuminé. Maharishi a dit que les principes sont d’importance capitale dans le gouvernement, pas les individus. Pourriez-vous clarifier? Avons-nous besoin de principes illuminés de gouvernance ou avons-nous besoin de dirigeants illuminés? Quel est le critère de Maharishi d’un dirigeant illuminé?

Maharishi: Dirigeants illuminés signifie qu’ils ne feront pas d’erreurs à la lumière de la Loi Naturelle, dans leur manière de penser, dans leurs actions, dans leur comportement, dans leurs directives qu’ils feront pour l’administration. Ils auront le conseil de la nature évolutive de la Loi Naturelle. Ce sera leur spécialité. 

Ce n’est pas la compréhension intellectuelle de la Loi Naturelle. C’est le niveau expérimental à la base de toutes les valeurs intellectuelles qui est le domaine de la conscience transcendantale. Il y a la Constitution de l’Univers. Le Veda, la Constitution de l’Univers, est une réalité du domaine transcendantal où toutes les lois sont là et à partir d’où tout est possible de réaliser. Parce que c’est de là que les multitudes de la création diverse sont générées et elles sont administrées de là.

Ainsi, c’est la chose la plus importante, le domaine de la Loi Naturelle globale. Le domaine de la Loi Naturelle globale. Le niveau expérimental. Le niveau intellectuel seul ne le fera pas. C’est le niveau expérimental qui rend leur conscience compétente pour penser naturellement en termes de toutes les lois de la nature. Penser naturellement. De la même manière que les parents pensent naturellement au bien-être des enfants. Tout le bien-être. C’est pourquoi nous comparons le rôle parental du chef de famille au chef de l’état. Chef de l’état est un rôle parental. Mais le chef de l’état, sait seulement que si quelqu’un fait le mal, il faut le mettre en prison, le mettre à ceci, le mettre en dehors de la vie – c’est comme cela. C’est de la cruauté. C’est l’incompétence du rôle parental. C’est n’est pas le rôle parental. C’est le rôle ennemi qui n’est pas honorable pour tout chef d’état. Tout chef d’état devrait considérer son peuple qu’il aime comme les chers enfants de sa propre famille. Les chers enfants de sa propre famille. Pour cela, il devrait instituer l’éducation dans cette direction. 

La chose entière a à être ravivée et pour cela, le chef de l’état doit être correctement éduqué. Connaître simplement [pour les chefs de l’état], ce n’est pas suffisant pour qu’ils soient couronnés de succès. Ils se déchargent de leur rôle parental. Ils ne se connaissent pas eux-mêmes. Mais la presse doit leur dire maintenant – apprenez cette chose.

Citation du Jour

«Maintenant, en raison de l’expérience de la pure conscience, la pureté est croissante partout. Parce que la pureté est croissante à partir du fondement même de la vie, à partir du fondement même de la culture, toutes les nations rayonneront les valeurs pures de leurs cultures distinctes, aussi bien que la valeur universelle de l’ensemble. Ainsi, la séparation – le fait de ne pas mélanger les cultures – se traduira par de plus grandes différences mais aussi par une plus grande amitié. Chaque culture soutiendra et appréciera l’autre, tout en restant sereine en elle-même. Lorsque les valeurs de surface, tel que le mélange, inhibe la croissance de la culture, les différences dominent et les relations sont tendues. Une culture ne peut ni conserver sa pureté, ni peut-elle en toute sécurité serrer la main d’une autre. Maintenant, les temps ont changé. Sur la base de l’intégrité culturelle toute nation jouira de l’invincibilité.» – Maharishi Mahesh Yogi

«Maintenant, en raison de l’expérience de la pure conscience, la pureté est croissante partout. Parce que la pureté est croissante à partir du fondement même de la vie, à partir du fondement même de la culture, toutes les nations rayonneront les valeurs pures de leurs cultures distinctes, aussi bien que la valeur universelle de l’ensemble. Ainsi, la séparation – le fait de ne pas mélanger les cultures – se traduira par de plus grandes différences mais aussi par une plus grande amitié. Chaque culture soutiendra et appréciera l’autre, tout en restant sereine en elle-même. Lorsque les valeurs de surface, tel que le mélange, inhibe la croissance de la culture, les différences dominent et les relations sont tendues. Une culture ne peut ni conserver sa pureté, ni peut-elle en toute sécurité serrer la main d’une autre. Maintenant, les temps ont changé. Sur la base de l’intégrité culturelle toute nation jouira de l’invincibilité.» – Maharishi Mahesh Yogi

La lecture du Sanskrit

Voici un article paru dans le magazine “The Review” – Vol 13, n° 2, 22.10.1997.

Selon une recherche récente réalisée par le docteur Fred Travis, directeur du laboratoire d’EEG et de psychophysiologie (Université Maharishi de Management, Fairfield, Etats-Unis), la lecture du Sanskrit produit des effets physiologiques similaires à ceux de la pratique de la Méditation Transcendantale.

Dr. Travis a demandé à des personnes de lire des passages de la Bhagavad Gita en Sanskrit et dans plusieurs langues modernes étrangères (espagnol, français ou allemand). Dans chaque cas, ces personnes étaient capables de prononcer les sons mais n’en comprenaient pas la signification. Durant deux sessions de lectures et durant une session de 15 minutes de pratique de la technique de Méditation Transcendantale, il a mesuré les caractéristiques des ondes cérébrales (EEG) des sujets, leurs rythmes cardiaques et respiratoires et leur résistance électro-dermique.

Il a découvert que les changements physiologiques induits par la lecture du Sanskrit étaient similaires à ceux produits par la technique de Méditation Transcendantale mais significativement différents de ceux de la lecture dans une langue étrangère. La résistance électrique de la peau a augmenté régulièrement durant la lecture en Sanskrit et la pratique de la MT (signe d’une plus grande stabilité de la physiologie) mais est demeurée identique durant la lecture dans une langue étrangère moderne.

De même, la puissance alpha et la cohérence des EEG sont demeurées similaires durant la lecture en Sanskrit et la pratique de la MT. Ces deux mesures ont donné des résultats plus élevés que durant la lecture dans une langue étrangère moderne.

Travis considère que ces résultats confirment les prévisions de Maharishi concernant les effets de la lecture du Sanskrit. Dans le livre “Vedic Knowledge for everyone” (La Connaissance Védique pour tous), Maharishi prédisait que la lecture de la Littérature Védique – selon son flot et sa progression dans un ordre séquentiel parfait – aurait pour effet d’ajuster et d’équilibrer le fonctionnement de la physiologie cérébrale, et d’entraîner l’esprit – la conscience – à être en parfait accord avec la direction évolutive de la Loi Naturelle.

Travis déclare que “la technique de Méditation Transcendantale dirige l’esprit conscient vers la pure conscience, à la source de la pensée. Le fait que la lecture du Sanskrit produise des caractéristiques physiologiques similaires à la pratique de la technique de Méditation Transcendantale suggère que cette lecture anime la pure conscience à la source de la pensée et intègre cet état avec la lecture et la parole. En résumé, alors que la pratique de la Méditation Transcendantale localise la pure conscience et donne l’expérience de la Conscience Transcendantale, la lecture du Sanskrit intègre le silence intérieur avec l’activité extérieure, aidant ainsi au développement de l’état d’Illumination.